【質問】英語(中学):another one の代わりに the other one や another は使えますか?

〔質問〕

店で商品を勧められて「別のを見せてください。」と頼むとき “Please show me another one.” で正しいですか。
「別のもの」は “the other one” や “another” が適当ではないかと思ったのですが…。

〔回答〕

another one と another については特に違いはありませんのでどちらでも大丈夫です。
(ただし、another の品詞が、順に形容詞、代名詞であることには注意してください)

一方、the other one に関してですが、今回に限らず「other に the が伴うと、『残り全て』の意味合い」が生じます。
つまり、今回の場合、the other one とすると、「元々2つしかなく、その残り一方」という意味になりますので、(ふつうの店の状況で考えるなら)不適ということになります。

 

※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります

 
アンケートへのご協力をお願いします(所要2~3分)
「将来設計・進路」に関するアンケートを実施しています。ご協力いただける方はこちらよりお願いします
(Googleフォームにアクセスします)

当サイト及びアプリは、上記の企業様のご協力、及び、広告収入により、無料で提供されています