<例文>
Who is the girl talking with Masaru?
「マサルと話している女の子は誰ですか?」
<ポイント>
・現在分詞(ing)は「~している」という意味で名詞を修飾することがある
・現在分詞が「1語だけで名詞を修飾する」ときは、すぐうしろの名詞を修飾する
・現在分詞が「2語以上で名詞を修飾する」ときは、直前の名詞を修飾する
現在分詞(ing)は「~している」という意味で名詞を修飾することがあります。
名詞とセットになって、「~している[名詞]」という意味になります。
(2)「1語だけで名詞を修飾する」現在分詞
現在分詞が「1語だけで名詞を修飾する」ときは、すぐうしろの名詞を修飾します。
Look at that sleeping baby. (あの眠っている赤ちゃんを見て。)
こちらの文の場合は「sleeping」の1語だけで [名詞]baby を修飾するので、[名詞]の直前に現在分詞をおきます。
(3)「2語以上で名詞を修飾する」現在分詞
現在分詞が「2語以上で名詞を修飾する」ときは、直前の名詞を修飾します。
Who is the girl talking with Masaru? (マサルと話している女の子は誰ですか?)
こちらの文の場合は「talking with Masaru」の2語以上(のカタマリ)で [名詞]baby を修飾するので、[名詞]のうしろに現在分詞のカタマリをおきます。
<その他の例文>
Look at the man breaking the window.
「その窓を壊している男の人を見て。」
Do you know that singing girl?
「あなたはあの歌っている少女を知っていますか?」
<補足>
もともとは現在分詞(ing)だったものが、「形容詞」として使われています。
たとえば、「exciting:わくわくする」や「surprising:驚くべき」「interesting:おもしろい」などです。
これらは、辞書においても形容詞として載っています。
<まとめ>
・現在分詞(ing)は「~している」という意味で名詞を修飾することがある
・現在分詞が「1語だけで名詞を修飾する」ときは、すぐうしろの名詞を修飾する
・現在分詞が「2語以上で名詞を修飾する」ときは、直前の名詞を修飾する
※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります |
---|