【質問】英語:代名詞が指すものについて、実践的な判別方法はないでしょうか?

〔質問〕
代名詞(it、this、thatなど)が何を指してるかを見抜く時「前を探す」という漠然とした見抜き方はよく聞きますがイマイチよくわかりません。
もう少しそれぞれの代名詞の特徴を考えた上で実践的な判別方法はないでしょうか?
〔回答〕
まず、
・代名詞が登場する文や節をいま一度よく見てみる
・候補となる名詞を順に試してみる
ということは行ってください。

前者については、例えば I gave it to her. という文の場合、it は「私が彼女にあげたもの」ということになりますので、あくまでもその範疇で考えればいいことになります。
それを念頭に置きつつ、いざとなれば、すでに登場している名詞を片っ端から当てはめて、文脈上しっくりくるものが来るまで試してみる、というやり方をとってください。
言い方を変えると、別に一発で見つける必要はない、ということです。
 
 
ただ、これでも解決しない場合というのは、むしろ原因が違う所にあると思われ、具体的には「すでに文脈を見失っている」せいの可能性が高いです。
解説の日本語訳を読んでみて、それであれば見抜けたということであれば、文章自体を理解する力はあるということですので、「英語だからゆえ、わからなくなった部分」(特に、文章の意味が何となくわからなくなり始めた箇所)というのを探してみてください。
 
 
なお、it, this, that の違いですが、
・よく言われる心理的・地理的な遠近のことや、
・(候補が複数あるなら)this や that の方が、より直近の名詞句を指している可能性は高い
ということはありますが、実際には置き換え可能なケースも多く、
「this や that だからこの付近を探せばいい」 というテクニックはさほどないです。

 

※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります

 
アンケートへのご協力をお願いします(所要2~3分)
「将来設計・進路」に関するアンケートを実施しています。ご協力いただける方はこちらよりお願いします
(Googleフォームにアクセスします)

当サイト及びアプリは、上記の企業様のご協力、及び、広告収入により、無料で提供されています