〔質問〕 Please speak a little more slow.という文は、slow が形容詞だから誤っていて、slowly にすれば正解らしいですが、なぜですか? あと、a little more slowly というのはどういう構造の文なのか教えてください。 |
〔回答〕 まず、形容詞というのは使い方が2通りしかなく、 ・名詞の補足説明(修飾) ・文中で補語 のいずれかしかありません。 前者であれば、a slow car みたいな使い方、後者であれば This is slow. というような使い方です。 一方、今回のように speak という動詞に対して「どんな感じに」というのを補う場合、それは副詞の単語(slow ではなく slowly)を用いる必要があります。 |
※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります |
---|
アンケートへのご協力をお願いします(所要2~3分) |
---|
「将来設計・進路」に関するアンケートを実施しています。ご協力いただける方はこちらよりお願いします (Googleフォームにアクセスします) |