Tell me the reason why you did it.
「あなたがそれをした理由を私に教えてください」
<ポイント>
・先行詞 reason を修飾する
・why の後ろは完全文が続く
・where は for which に置き換えることができる
Tell me the reason why you did it. は、why you did it が the reason(先行詞)を後ろから修飾して「あなたがそれをした理由」と訳します。関係副詞 why 自体は訳す際、日本語に現れません。
関係副詞 why の特徴は次の通りです。
① 先行詞は reason
why you did it の先行詞は the reason です。
② why の後ろには『名詞が欠けていない完全文』が続く
the reason why you did it の why の後ろには you did it という 名詞が欠けていない完全文 が続いています。
これは、you did it の部分に抜けがなく、先行詞 the reason をそのまま当てはめる所がないことでも判断できます(不完全文なら抜けている所に当てはめられる)
(※ 完全文・不完全文についてはこちら)
③ why は for which に置き換えることができる
the reason why you did it の why は for which に置き換えることができます。
the reason why you did it
= the reason for which you did it
Tell me the reason why you are late.
「あなたが遅れた理由を言いなさい」
Do you know the reason why she refused to go?
「彼女が行くことを拒んだ理由を知っていますか」
関係副詞 why は省略される場合ことがあります。
the reason why you did it
= the reason you did it
関係副詞は前にある名詞(先行詞)を文を使って修飾する(詳しく説明する)働きをします。
the reason「理由」に対して You did it for the reason.「あなたはその理由でそれをした」という文を使って修飾する場合、先行詞 the reason を表している for the reason が 関係副詞 why に変わり、why you did it となります。
つまり、副詞句 for the reason と同じ働きをしているのが 関係副詞 why なので、関係副詞 why は 関係副詞節の中で 副詞 の働きをすると言えるわけです。
・先行詞 reason を修飾する
・why の後ろは完全文が続く
・where は for which に置き換えることができる
・関係副詞 why は 先行詞が the reason の場合に省略されることがある。
※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります |
---|