That is how I learned English.
「そのようにして私は英語を学びました」
<ポイント>
・how S’ + V’ 〜:〜する方法・やり方
・how の後ろは完全文が続く
・先行詞 the way と一緒に使うことができない
先行詞は「なし」とされるか、または便宜的に the way(の省略)だと考えられたりもしますが、
他の関係副詞(when, where, why)と違って、先行詞 the way と関係副詞 how は一緒に使うことができません。
(○)That is how I learned English.
(×)That is the way how I learned English.
一方で、how S’ + V’ 〜 = the way S’ + V’ 〜 とできる場合もあり(※ 補足2参照)、That is the way I learned English. とすることは可能です
つまり、That is the way how I learned English. という the way how が同時に使われた文は作れませんが、the way または how のどちらか一方を消して、
・That is how I learned English.
・That is the way I learned English.
はそれぞれOKということになります
また、how S’ + V’ 〜 は、間接疑問文で使われると「どのように〜するか」という意味になります。
関係副詞 how S’ + V’ 〜 と見た目は同じなので、文脈で意味を使い分ける必要がありますが、
don’t know(わからない)、wonder(かと思う)、tell me(教えて)の後ろに使われた how S’ + V’ は 間接疑問文「どのように〜するか」と解釈して訳すのがふつうです。
(例文)I don’t know how the fire started. 「どのようにして出火したかはわかりません」
This is how I persuaded her.
「このようにして私は彼女を説得しました」
This is how a penguin brings up its babies.
「こうしてペンギンは子育てをします」
※ That is how S’ + V’ 〜 「そのようにして〜する」や、This is how S’ + V’ 〜 「このようにして〜する」という使われ方をすることが多いです
先行詞 the way を使う場合、後ろに in which や that を置くことができます。
That is the way in which I learned English.
That is the way that I learned English.
関係副詞 how は 副詞句 in the way と同じ働きをしています。
I learned English in the way → how I learned English
よって、関係副詞 how は 関係副詞節の中で 副詞 の働きをすると言えるわけです。
the way S’ + V’ 〜 は、
① 〜する方法・やり方(=how S’ + V’ 〜)
② ~のように(= as S’ + V’ 〜)
の2つの使い方があり、
② の意味で登場していたら how S’ + V’ 〜 と同じように使えることはできません。
・how S’ + V’ 〜:〜する方法・やり方
・how の後ろは完全文が続く
・先行詞 the way と一緒に使うことができない
※ 理解を優先するために、あえて大雑把に書いてある場合があります |
---|