【質問】英語:It remained ~ という文がわかりません

〔質問〕
It remained(著作権の関係で中略)apples.
which の指すものと、remain の意味がよく分からず、訳がわかりません。
him というのは前にニュートンが出てきたのでそれを指していて、apples はリンゴが落ちることなのかなと解釈しています。
〔回答〕
冒頭の it は形式主語で、to 以下を指していると考えられます。「~することが残っていた」。for him は to不定詞の意味上の主語。
 
which の箇所はきちんとした節の形をとっていませんから、おそらく名詞構文的な扱いになっていると思われます。「リンゴのふるまいについての、どの側面についても、という観点で」(→ リンゴのあらゆる落ち方という観点で)といった感じでしょうか。
 
全体の意味としては、要は「きちんと理論化する作業が残っていた」といった感じだと思いますが、前後関係はどうでしょうか?

 

アンケートへのご協力をお願いします(所要2~3分)
「将来設計・進路」に関するアンケートを実施しています。ご協力いただける方はこちらよりお願いします
(Googleフォームにアクセスします)

当サイト及びアプリは、上記の企業様のご協力、及び、広告収入により、無料で提供されています